Föreningen för skriv- och TSS-tolkar
(FST)

Om föreningen

Föreningen för Skriv- och TSS-tolkar samlar medlemmar som bor och arbetar i hela Sverige. Medlemsantalet ligger runt 85 personer och trots att vi kan anses vara en liten förening så är vi en yrkeskår med stark sammanhållning, nära samarbete och stor yrkesstolthet. 

Föreningens stadgar uppdaterades på årsmötet 2022-01-15. Du finner dem här:

FST:s stadgar
FSTs stadgar 2022-01-15.pdf (120.64KB)
FST:s stadgar
FSTs stadgar 2022-01-15.pdf (120.64KB)



Nedan träffar du den nuvarande styrelsen samt kan läsa en kort historik om föreningen.

Styrelsen 2024

Ingela Frid, ordförande

Ingela Frid, ordförande

Blev färdig skrivtolk i juni 2023. Frilansar både som timmis och i mitt eget företag. Är 52 år och alltså en sådan som bytte bana mitt i arbetslivet. Har jobbat många år med kulturarv och folkbildning, bl.a. som konsulent i hembygdsrörelsen och verksamhetsledare på ett studieförbund. Jag frilansar även som skribent och föredragshållare.

Lina Silfwerbrand, sekreterare

Lina Silfwerbrand, sekreterare

Bor i Falun och är utbildad skrivtolk sedan 2019 och teckenspråks- och dövblindtolk sedan 2016. Jobbar i Mellansverige med störst fokus på Dalarna och Gävleborg. Sitter just nu med i STTF:s styrelse som ledamot och ser fram emot tiden i FST:s styrelse. Fortbildning och en enad kår är något jag brinner starkt för.

Tilda Töresson, kassör

Tilda Töresson, kassör

Uppvuxen på Västgötaslätten men bor och arbetar på Östgötaslätten sedan 2015. Skrivtolk sedan 2014. Är också aktiv som taltjänsttolk. Det bästa med att vara tolk är vetskapen om att mitt arbete gör skillnad för tolkanvändarna. Förhoppningen är att även kunna göra skillnad som en del av FST:s styrelse.

David Johansson, ledamot

David Johansson, ledamot

Jag utbildade mig till skrivtolk 13/14. Dom senaste åren har jag utgått från Umeå men jobbat främst på distans, både som tolk på olika håll och som lärare och systemutvecklare på skrivtolkutbildningen på Södertörns folkhögskola. Jag tycker det är kul att lära mig och uppfinna nya lösningar och verktyg för vårt yrkesutövande och att hålla låda om hur dom funkar och vad jag tycker är bra tolkning.

Jennifer Palevik, ledamot

Jennifer Palevik, ledamot

Jag är utbildad skrivtolk sedan 2018 och teckenspråk- och dövblindtolk sedan 2015 och arbetar på tolkcentralen i Region Örebro. Jag diskuterar gärna förkortningar och teknik.

Josefin Jonsson, ledamot

Josefin Jonsson, ledamot

Jag är bosatt i norra Hälsingland men kommer ursprungligen från Skellefteå (vilket tydligen hörs, trots att jag själv anser mig vara helt acklimatiserad till hälsingemål.) 2011 blev teckenspråk- och dövblindtolk och 2022 blev jag färdig skrivtolk. Jag har eget bolag och är främst verksam Gävleborg och norrut - typ hela Norrland. Att man som tolk ska få betalt för det man faktiskt gör (och inte bara tolktimmarna) tycker jag är en viktig fråga inom yrket, dvs den tid jag lägger ner på förberedelse, restid till och från uppdrag med mera inför ett uppdrag.

Sarha Dolfén, ledamot

Sarha Dolfén, ledamot

Jag har jobbat som skrivtolk i snart 5 år i Västernorrland. Jag jobbar just nu som teckenspråks/dövblind -tolk och skrivtolk för privat bolag. Jag älskar mitt jobb som tolk, det är varierande och utvecklande - PLUS att man får träffa många nya människor dagligen! Jag trivs bäst som skrivtolk på mina kära föreningsmöten eller utbildningar, man får så mycket tillbaka och jag har ju alltid en toppkollega vid min sida.

Jenny Billström, suppleant

Jenny Billström, suppleant

Jag är anställd på Tolkcentralen Skåne, med placeringsort Lund. Efter många år i försäkringsbranschen bestämde jag mig för att sadla om och utbildade mig till skrivtolk 2018, ett beslut jag inte ångrat. Känslan av att mitt arbete gör stor skillnad för tolkanvändarna och den tacksamhet man får från dem är något jag verkligen uppskattar i min yrkesroll.

My Krohn Holm, suppleant

My Krohn Holm, suppleant

Jag är 30 år, bor utanför Vänersborg och jobbar som tolk i Västra Götalandsregionen. Jobbar som teckenspråkstolk sen 2016 och skrivtolk sen 2018. Inom skrivtolkning jobbar jag mycket med tekniken och tycker om att testa nytt inom både teknikområdet och som tolk


 

Historik

Sveriges Vuxendövtolkars Förening (SVuF) bildades den 19 januari 2007.

Benämningen ”skrivtolk” blev med tiden vanligare än "vuxendövtolk" och den 20 januari 2012 beslutade föreningen att göra ett namnbyte. Det nya namnet är, från och med det datumet, Föreningen för skriv- och TSS-tolkar, ofta förkortat FST.

 

Bildandet av föreningen 2007.


Styrelsen 2016, fr.v: Tami Walter Malmberg, Linda Wigersjö, Maria Laurin, Johanna Jonsson, Sandra Löfgren, Katarina Eriksson och Maria Nordin.



Styrelsen 2017, fr.v: Linda Wigersjö, Pauline Ssemango, Carin Vesterlund, Maria Laurin, Kicki Åkerström, Agneta Holmner. (Maria Nordin saknas på bilden)